4月23日是“世界書香和版權日”(APRIL 23: WORLD BOOK AND COPYRIGHT DAY)。“世界書香和版權日”是緣起於在西班牙東北地方的加泰隆尼亞(Catalonia),即所謂的“聖喬治屠龍紀念日”。相傳勇士聖喬治屠龍救公主,將龍血化成的紅玫瑰遞送公主,並獲回贈書冊,象徵知識與力量。這一天也是莎士比亞的生日與塞萬提斯(西班牙作家、《唐吉訶德》的作者)的逝世紀念日。在每年4月23日,四處可見人們互贈書與鮮花的傳統慶祝活動,1995年聯合國教科文組織更將4月23日明訂為“世界書香和版權日”。
自從“世界書香和版權日”正式訂立後,各國重要文化機構都選擇這一天舉辦有關閱讀的活動,例如圖書館或讀書會的成立、在西班牙則有塞萬提斯文學獎(西語文學的諾貝爾獎)的頒發、捐書給學校和監獄等,而更多的團體與書店也會選擇這一天邀請名人演講。
在本地,今年的書香日也相當熱鬧,吉隆坡文化街和新山皆有曬書活動;同時中文媒體和書店業者亦合作邀請台灣和中國的作家在半島南北各地辦幾場演講,藉此縮短作家與讀者的距離,使本地讀者有機會認識更多不同書寫風貌的作家。
4月23日還有另一項意義,就是提醒讀者對著作權和版權的認識。提到本地對版權的保護,總是令人有挫敗和痛心之感。市場上現在所有最暢銷的圖書,都幾乎被盜版了;這幾年來,因為盜版光碟的問題越來越嚴重,使政府介入打擊,很多評論人對盜版的問題也提過不少意見,然而盜版行為和消費並沒有因為道德勸說而有所收斂,反而更加變本加厲,大行其道。
在書籍盜版部分,首都有好幾個地方號稱“亂亂賣”的書展,大張旗鼓數月,並在報紙上打廣告,令正版業者瞠目結舌,難以接受(奇怪的是,那些書展也有其他正版書店業者共同參與)。這些盜版商大概知道法律行動奈何不了他們,消費者亦認為購買的正當性十足,又助長了盜版的歪風。
其實就中文書而言,盜版商能夠影響市場的只是價格,消費者和業者如果一味拿正版的貴和盜版的便宜來比,其實只是合理化自己的“違規行為”,如果他們認為進口書的市場價格不合理,可以透過很多方法抵制,而不是買賣盜版書。
政府和商家可以將“盜版的買賣行為”視為一種消費的抗議運動,不過,盜版商和買盜版的消費者應該意識到,這種抗議應該是有限度的,而不能作為長期策略,我們希望看到的是一個正面的消費者運動。
另外,正版業者可以不在意盜版商“吃”了多少的市場,因為他們不太可能把所有的書都盜完。然而,“被合理化的違規行為”如果沒有糾正過來,我們永遠聽到“似是而非”的說詞,將漠視智慧財產權的行為推得一乾二淨。
著作權包含“著作人格權”(Moral rights of the author)和“著作財產權”(economic rights of the author),前者被承認為著作的創作人及不得違背創作人意願更改著作之權;後者因作品的使用獲取合理報酬之權。因此,就算著作者可以不計較合理的報酬,但社會大眾總應該尊重著作人格權,在沒有獲得作者同意之前,不得對他們的作品任意“加工”盜版。
推廣閱讀和版權觀念是雙行並重的,沒有智慧財產權的商業機制,創作人無以維生,觀念和作品無以傳播;我們沒有好的作品閱讀,社會的進步自然就會停滯,心靈也會空虛。世界的創作環境目前是按照這個邏輯而行,讀者不是拿不出錢,而是拿不出尊重──尊重作者,還有尊重書籍的價值。
2002/4/21